Pirate Coelho

New book : O Livro Dos Manuais

Posted by: piratecoelho on: December 1, 2008

Dear Friends,

Our secret friend, you know who, sent us a brand new book with amazing design and illustrations and of course Paulo Coelho’s selected manuals. It’s only available in Portuguese right now, anyway, let’s not wait. Here is the link => O Livro Dos Manuais . You can download and share with pleasure, or even print it out and give it as a Christmas gift to your beloved ones.

Best Wishes,

Pirate Coelho

p.s. I also added the book to our PirateCoelho Box, you can also download from the box in the sidebar.

13 Responses to "New book : O Livro Dos Manuais"

I have read and appreciated O Livro Dos Manuais. It is beautifully illustrated and the content is superb.
I wish I could write in Portuguese.
All I can say is “Obrigado Senhor Paulo Coelho” muito pace e muito luce.

Yeah! The same!!

:-) )))))
JR

Paulo ,

quelle riche idée , quelle lucidité d’esprit et quel don d’amour pour tous

diffusez , diffusez … à tous

pensez à ceux qui ne peuvent pas lire vos écrits car ils n’en avaient les moyens : merci , profonde gratitude pour eux , car eux aussi ont un coeur et des yeux pour vous lire et vous comprendre

que dieu bénisse de tels actes

gratitude au nom de tous (béatitudes) Sido

bon condensé…

Amour , pardon , partage / ouverture , se préserver et préserver , aimer , Harmonie et vigilance , partager ,patienter , , écouter , être prêt , intuition et confiance , différence et union

Good condensed… Love , forgiveness , sharing / opening , to preserve and preserve , love , Harmony and vigilance , share ,wait , , listen , be ready , intuition and confidence , difference and union

merci pour ce travail et la diffusion en ligne de ‘O livro Dos Manuais ‘
gratitude Sido

Thank you for this work and the diffusion on line of ‘O livro Dos Manuais ‘ …gratitude Sido

Dear Paulo,
Your journey on the Trans-Siberian Express was to commemorate the 20th anniversary of your Pilgrimage to Santiago de Compostela, and amongst many other things, I believe it instigated your idea to become a Pirate publisher?

We have many similarities, and I have also considered myself to be a Pirate, or let’s say a Robin Hood type of person. Hence the Mask in your virtual exhibition.

This philosophy of yours is truly revolutionary, and it shows both great courage, and a greatness of heart. I have only downloaded the books that I cannot purchase, simply because they are not available in our stores, but strangely enough, of those, I have not read a single copy to date.

I have however purchased several copies of your books many times over, and have presented them as gifts to others. This always gives me great pleasure. Perhaps some of those who have received them, are now avid readers of your other fine works, or perhaps they take part in your blog?

Thank you, thank you & thank you again, for your unrivaled generosity… and I can only hope that this virus will spread like wildfire in all other walks of life…

Love, Paul

hey coelho !!
please write in persian
i need ur books part in my weblog.
ok? plz

is an english version going to be released?

By Marie-Christine wrote and thoughts i agree with ;)

i love the syle and color of this book. Portuguese or not (by the way is a beautiful language) i have several records from the 50’s i cherish that are written is Portuguese – thanks very much for the link.

thx for this nice book

A tua iniciativa é louvável. Longa vida a ti.

Paulo Coelho
you´re my sword

Hi! Do you think there will be an English translation of this?
really really really want to read it in English :)

Leave a Reply